fanta_orange_grapeの(日記というより)記事のつもり

いままでの人生で一番美味しかったもの = 紅茶とトースト(高校生)。

語源。「return」の語源。

「return」の語源。

early 14c., returnen, "to come back, come or go back to a former position" (intransitive), from Old French retorner, retourner "turn back, turn round, return" (Modern French retourner), from re- "back" (see re-) + torner "to turn" (see turn (v.)). Also in part from Medieval Latin retornare, returnare.

The transitive sense of "report officially, give an official statement or account" (in answer to a writ or demand) is from early 15c.; "to send (someone or something) back" is by mid-15c.; that of "to turn back" is from c. 1500. Meaning "to give in repayment or recompense" is from 1590s; that of "give back, restore" is from c. 1600. Related: Returned; returning.

ChatGPT訳:

14世紀初頭、「戻る、以前の位置に戻る」という意味のreturnenは、古フランス語のretorner、retourner(現代フランス語のretourner)に由来し、re-「戻る」(re-を参照)+ torner「回る」(turn(動詞)を参照)から成る。また、一部は中世ラテン語のretornare、returnareからも来ている。

「公式に報告する、公式な声明や説明をする」(訴状や要求に対する回答として)という他動詞の意味は15世紀初頭のもので、「(誰かや何かを)戻す」という意味は15世紀半ばのものである。"to turn back"という意味はおおよそ1500年ごろから、"to give in repayment or recompense"という意味は1590年代から、"give back, restore"という意味はおおよそ1600年ごろからである。関連語:Returned; returning.

Wictionaryで意味

return (三単現: returns, 現在分詞: returning, 過去形: returned, 過去分詞: returned )

(他動詞) ~を返す、戻す。~を返却する。
(自動詞) 戻る。帰る。戻って来る。帰って来る。
1888年, Oscar Wilde, "The Nightingale and the Rose"[1]
So he returned to his room and pulled out a great dusty book, and began to read.
そして、彼は自室へ戻り、大きなほこりまみれの本を取り出し、読み始めた。
1915年, John Buchan. "The Thirty-nine Steps"[2]
He returned in five minutes with a whitish face.
五分後、蒼白な顔をして彼が戻ってきた。
議論等において、元の話題に戻す。
"But to return to my story."
さて、ここで話を戻すと
(スポーツ, ゲーム) リターンする。
(テニス) 相手のサーブを受けてボールを打つこと。
(カードゲーム, トランプで) 相手の出した手に応じて切り札を切ること。
return a trump
(クリケット) フィールドのどこかからウィケットキーパー等にボールを投げ返すこと。
(情報技術) 呼び出された関数やサブルーチンから元の呼んだプログラムへ戻すこと。
(他動詞) ~と返答する。答える。返す。
1900年, L. Frank Baum, "The Wonderful Wizard of Oz"[3]
“Why, I guess so,” Dorothy answered. “It would be as easy as to give the Scarecrow brains.” “True,” the Tin Woodman returned.
ドロシーは「ええと、たぶんそうだと思う。」「それは、カカシに脳みそをあげるのと同じくらい簡単なことでしょう。」と答えた。「まさしく」とブリキの木こりが返した。