fanta_orange_grapeの(日記というより)記事のつもり

いままでの人生で一番美味しかったもの = 紅茶とトースト(高校生)。

語源。「transaction」の語源。

「transaction」の語源。

mid-15c., "the adjustment of a dispute, a negotiated agreement, management or settlement of an affair," from Old French transaccion "exchange, transaction," from Late Latin transactionem (nominative transactio) "an agreement, accomplishment," noun of action from past-participle stem of transigere "stab through; accomplish, perform, drive or carry through, come to a settlement," from trans "across, beyond; through" (see trans-) + agere "to set in motion, drive, drive forward," hence "to do, perform" (from PIE root *ag- "to drive, draw out or forth, move"). Meaning "a piece of business" is attested from 1640s. Related: Transactions; transactional.

ChatGPT訳:

15世紀半ば、「紛争の調整、交渉による合意、事柄の管理または解決」という意味で、古フランス語のtransaccionから派生した。Late Latinのtransactionem(属格transactio)は、「合意、達成」という意味で、過去分詞の語幹transigereから派生した名詞である。transigereは「突き通す、達成する、実行する、解決に至る」という意味であり、trans(「越えて、超えて、通して」を意味する)+ agere(「動かす、進める、行動する」という意味であり、したがって「する、実行する」という意味になる)の語幹から成る。

「ビジネスの一部」という意味は1640年代から使用されている。関連語:Transactions; transactional.

Wictionaryで意味

名詞 transaction (複数 transactions)

(業務などの)処理、取とり扱あつかい。
業務、取引とりひき、売買。
(主に複数形で)(学会などの)議事録、会報。   

コメント

「(主に複数形で)(学会などの)議事録、会報。   」、、、なるほど。。。。