fanta_orange_grapeの(日記というより)記事のつもり

いままでの人生で一番美味しかったもの = 紅茶とトースト(高校生)。

語源。「blame」の語源。

「blame」の語源

  1. 1200, "find fault with" (opposed to praise, commend); c. 1300, "lay responsibility on for something deemed wrong," from Old French blasmer (12c., Modern French blâmer) "to rebuke, reprimand, condemn, criticize," from Vulgar Latin *blastemare, from Late Latin blasphemare "to blaspheme, to speak lightly or amiss of God or sacred things," which also had a sense of "revile, reproach" (see blaspheme). Replaced Old English witan (with long "i"). Related: Blamed; blaming.

ChatGPT訳:

約1200年、「非難する」(賞賛、称賛に対抗する);約1300年、「何かが間違っていると見なされることについて責任を負わせる」。古フランス語のblasmer(12世紀、現代フランス語blâmer)から来ており、「とがめる、叱責する、非難する」という意味で、ウルガラテン語の *blastemare から来ており、後期ラテン語のblasphemare「神や神聖なものを軽蔑的に扱う、冒涜する」という意味もあった。これは「中傷する、非難する」(blaspheme を参照)という意味もあった。古英語の witan(長い「i」付き)に取って代わった。関連語:blamed; blaming.

Wictionaryで意味

名詞 blame (複数 blames)

非難。
責任。