- 「notice」は「ノーティス」というほど、「イ」は聞こえない。10か所ぐらいのサイトで調べた!
- 調べた結果
- 【1】英辞郎
- 【2】toPhonetics
- 【3】英語→カタカナ変換機
- 【4】英語(英文)→(発音記号またはカタカナ)変換フォーム
- 【5】Weblio
- 【6】longman
- 【7】Oxford Learner's Dictionaries
- 【8】Cambridge Dictionary
- コメント
- 参考にしたサイト
「notice」は「ノーティス」というほど、「イ」は聞こえない。10か所ぐらいのサイトで調べた!
※この「-tice」終わりの単語って沢山あるように勝手に思ったけど、prctice, justiceぐらいしか思いつかなかった。。。。意外と広がらず。。。
顛末
英語のヒアリングの勉強をしていて、noticeの発音が、全然「ティ」って感じでないのに気付いたので、調べた。
調べた結果
シンプルにいろいろなサイトで確認した。
【1】英辞郎
URL
引用
コメント
発音記号は、「təs」で非常に良いが、カナ表現が、何故か「ノーティス」、「ノウティス」
【2】toPhonetics
URL
引用
[UK] ˈノーティス ˈnəʊtɪs
[US] ˈノータス ˈnoʊtəs
コメント
この件に関しては、完璧!
【3】英語→カタカナ変換機
URL
https://www.sljfaq.org/cgi/e2k_ja.cgi
引用
コメント
音重視のカタカタ表記があるので、メチャ期待したが。。。はずした!!
【4】英語(英文)→(発音記号またはカタカナ)変換フォーム
URL
https://freeenglish.jp/pronunciation.html
引用
コメント
ダメ
【5】Weblio
URL
引用
コメント
ダメ
【6】longman
URL
引用
コメント
ダメ
【7】Oxford Learner's Dictionaries
URL
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
引用
↓ 下側が米語になっていて、上側の英語の音と相当違いのですが。。。発音記号は同じ。
コメント
ダメ
【8】Cambridge Dictionary
URL
https://dictionary.cambridge.org/ja/
引用
コメント
やはり「イ」になっているが。。。。たぶん、この発音記号がベストな気がする。 「ti」のところに変な記号ついてるし。
コメント
アドバイスなどあれば、コメント下さい。